Mass responses in English and Spanish: Difference between revisions
(Created page with "Texts of responses and prayers by the people at Mass in English and Spanish. **'''''page under construction (currently has Latin and not Spanish text)'''''** <u>Sources</u>: * [https://www.archbalt.org/wp-content/uploads/2017/05/Order-of-Mass-USCCB-FINAL.pdf Order of the Mass (USCCB via Baltimore Archdiocese)] * [https://vwhll.romanliturgy.org/wp-content/uploads/2018/02/en-la.pdf English-Latin Text (romanliturgy.org)] ==The Greeting == <div style="display: flex; fl...") |
No edit summary |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
<u>Sources</u>: | <u>Sources</u>: | ||
* | * https://catholic-resources.org/ChurchDocs/MassTexts-English-Spanish-booklet-withLoH.pdf | ||
==The Greeting == | ==The Greeting == | ||
<div style="display: flex; flex-wrap: wrap;"> | <div style="display: flex; flex-wrap: wrap;"> | ||
<div style="flex: 1"> | <div style="flex: 1"> | ||
{| class="wikitable" | |||
|+ The Greeting / Saludo | |||
|- | |||
! English !! Español | |||
|- | |||
|''Celebrant'' | |||
|''Padre'' | |||
|- | |||
| In the name of the Father, and of the Son, | |||
and of the Holy Spirit. | |||
Amen. || En el nombre del Padre, y del Hijo, | |||
y del Espíritu Santo. | |||
Amén. | |||
|- | |- | ||
| | |The Lord be with you. | ||
|El Señor esté con ustedes. | |||
|- | |||
| ''People'' || ''Pueblo'' | |||
'' | |- | ||
| And with your spirit. || Y con tu espíritu. | |||
| | |||
|- | |- | ||
| | | Example || Example | ||
| | |||
|} | |} | ||
== Act of Penitence == | == Act of Penitence == | ||
Line 50: | Line 46: | ||
and so prepare our selves to celebrate the sacred mysteries.</poem> | and so prepare our selves to celebrate the sacred mysteries.</poem> | ||
| | | | ||
|} | |} | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center; | {| class="wikitable" style="text-align:center; | ||
! colspan="2"|ALL | ! colspan="2"|ALL | ||
|- | |||
|'''Penitential Act''' | |||
|'''ACTO PENITENCIAL''' | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
Line 75: | Line 72: | ||
</poem> | </poem> | ||
|style="width:50%; vertical-align:top;"|<poem> | |style="width:50%; vertical-align:top;"|<poem> | ||
ACTO PENITENCIAL | |||
Yo confieso ante Dios todopoderoso | |||
y ante ustedes, hermanos, | |||
que he pecado mucho | |||
de pensamiento, palabra, obra y omisión: | |||
por mi culpa, por mi culpa, por mi gran culpa. | |||
Por eso ruego a santa María, siempre Virgen, | |||
a los ángeles, a los santos | |||
y a ustedes, hermanos, | |||
que intercedan por mí ante Dios, nuestro Señor. | |||
Dios todopoderoso tenga misericordia de nosotros, | |||
perdone nuestros pecados y nos lleve a la vida eterna. | |||
Amén. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Latest revision as of 09:49, 4 November 2024
Texts of responses and prayers by the people at Mass in English and Spanish.
**page under construction (currently has Latin and not Spanish text)**
Sources:
The Greeting
English | Español |
---|---|
Celebrant | Padre |
In the name of the Father, and of the Son,
and of the Holy Spirit. Amen. || En el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo. Amén. | |
The Lord be with you. | El Señor esté con ustedes. |
People | Pueblo |
And with your spirit. | Y con tu espíritu. |
Example | Example |
Act of Penitence
Confiteor
Celebrant | |
---|---|
Brethren (brothers and sisters), |
ALL | |
---|---|
Penitential Act | ACTO PENITENCIAL |
I confess to almighty God |
ACTO PENITENCIAL |
Short Form
Priest | People | Latin |
---|---|---|
Lord, have mercy. | Lord, have mercy. | Kyrie eleison. |
Christ, have mercy. | Christ, have mercy. | Christe eleison. |
Lord, have mercy. | Lord, have mercy. | Kyrie eleison. |
The Gloria
ALL | |
---|---|
Glory to God in the highest, |
Glória in excélsis Deo |
Nicene Creed
ALL | |
---|---|
I believe in one God, |
Credo in unum Deum, |
The Offertory
Celebrant | |
---|---|
Pray, brethren |
May the Lord accept the sacrifice at your hands |
The Preface Dialogue
Celebrant | |
---|---|
The Lord be with you. |
And with your spirit. |
Sanctus
ALL | |
---|---|
Holy, Holy, Holy Lord God of hosts. |
Sanctus, Sanctus, Sanctus Dóminus |
The Memorial Acclamation
Celebrant | People |
---|---|
Brethren (brothers and sisters), |
We proclaim your Death, 0 Lord, |
The Communion Rite
Celebrant | |
---|---|
Behold the Lamb of God, |
Ecce Agnus Dei, ecce qui tollit peccáta mundi.' |
ALL | |
---|---|
Lord, I am not worthy that you should enter under my roof, |
Dómine, non sum dignus, ut intres |
Reception of Communion
Celebrant | People |
---|---|
The Body of Christ |
Amen |
Final Blessing
Celebrant | People |
---|---|
The Lord be with you |
And with your spirit |
May almighty God bless you, |
Amen |
The Dismissal
Celebrant | People |
---|---|
Go forth, the Mass is ended. |
Thanks be to God. |